Trobades amb el català-A
Jo devia tenir entre sis i vuit anyets. Aleshores tenia una única amiga, la Carme. Però amiga d'aquelles de veritat; ens passàvem el dia juntes a casa meva o a la seva.
Per entendre el meu entorn diré que vaig arribar a una barriada de nouvinguts, on la majoria procedíem d'Andalusia. Era plena dictadura franquista. La Carme i la seva família eren catalans, d'aquells que en diem “de tota la vida”. Així i tot, no els havia sentit parlar mai en la seva llengua. Potser (n'estic convençuda) devien fer-ho quan jo no hi era.
El cas és que la tieta del seu pare va començar a sovintejar casa seva. Curiosament, aquella senyora no parlava gens ni mica el castellà, i insistia que havíem de parlar tots en aquell idioma tan estrany per a mi. La veritat, a mi no m'importava que enraonessin entre ells en català, tot i no entendre’ls. Considerava que les seves converses a mi tant me feien.
Afortunadament per a nosaltres (la tieta i una servidora), va aparèixer la Carme i l'hi va arreplegar.
Va ser en aquell moment d'impotència, de manca de comunicació, que vaig prendre consciència que el català era, a la fi, una altra manera de parlar en aquell punt geogràfic el qual, tot s’ha de dir, jo no era conscient de quin era. I que potser caldria conèixer ambdós idiomes.
No hay comentarios:
Publicar un comentario